Hlavné menu:

Prekladateľ

English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagGerman flag
French flagSpanish flagJapanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flag
Bulgarian flagCzech flagCroatian flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flag
Romanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flag
Latvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flag
Albanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag
Belarus flagIrish flagIcelandic flagMacedonian flagMalay flagPersian flag 

Moje štatistiky:

Počet príspevkov: 2570
Počet komentárov: 1956

Hľadať na stránkach

Archív:

Príspevok

Prispievať akékoľvek množstvo peňazí na pokračujúce výrobu a propagáciu našej hudby, textov, či služby a získať stálych "výrobca", "kreditnej" (akákoľvek suma v dolároch).

Tag: Mary margaret parku

"Silver Lake" (báseň Mary Margaret Park)

"Silver Lake" Mary Margaret parku slnka prišiel stávke svoj nárok voči snehu v zime jeho jas blysol proti opatreniu, ktoré balansuje na nebesia riadky horiace čepeľ musí byť jej zber po celej krajine, ako robotníci pohľad cez pole, ktoré drží do prázdnej ruky láskavejší deň doth [...]

Kúpte si inzerát tu ...

Báseň: "korporácie Wars" (podľa Mary Margaret parku)

"Korporácie vojny" od Mary Margaret Park korporácií zapnúť desetník slap chrbte a zelených bankovkách, že sú okrádanie ste slepý Enron začiatky vyryté v piesku s tichým beztrestne, že tvar pozemkov Fat Cat oportunisti zmocniť pokles dolárov, aby sa zmenšili a ospravedlniť koniec nadčasy budú využívať používate vy sa dostanete do [...]

Báseň: "On miluje ženy" (Mary Margaret parku)

Miluje ženy krásne ženy, to je vo vôni jej vlasov a pocit z jej kože hojdať bokmi a náklonu na brade Je to v kroku svojho kroku a tvar na ňu pôrod iskra oči a zvuku jej smiech Miluje [...]

Báseň: "Reflections" (podľa Mary Margaret parku)

odrazy ľudstva ako padajúceho dažďa nevýznamných minút naliať cez naše prsty, ako sú dažďové odrazy ty a ja a ľudia, ktorých milujeme kvapôčky v časových hodín Eclipse do ničoty, ako je tepelné odľahčenie na letný večer ich dojmy blikajúce do zabudnutia rýchlosťou svetla kladenie otázok ... záznamník ozveny hromu [...]

Báseň: "Eager" (Mary Margaret parku)

Pozdĺž lesné poschodia, kde moje nohy majú ešte šliapať pavučiny čakajú zdobili v hranolov závit Zvyšky z ročných období minulého stopy cesta strom-lemovanej drží nasiaknuté tajomstvo pod orosenej relácii Prúd proti staroveké hliny ponuka list tropí cez skoro na prach lesná pôda so všetkým, čo je zelené [...]

Báseň: "Life In Time" (Mary Margaret parku)

čas sa prešla v zlosti a my ponoril do tohto cudzieho sveta pálenie medené nádoby v tvare sĺz kvapky ležali ponorené v hlinených rybníkov a voda uhasí smäd bláznov naše požiare navždy slabnúcich vody, pokiaľ ide o oko dovidelo, a viac sme boli nevýznamné zahalený v tme [...]